「英語通」ジョリン・ツァイ、実は英語は苦手?ブログでミス続出―台湾

2008年12月14日 11時51分

13日、台湾アイドル界きっての「英語通」で知られるジョリン・ツァイだが、自身のブログではスペルの間違いが続出。その英語力を疑われているという。写真はジョリン・ツァイ。(Record China)

[拡大写真]

2008年12月13日、英語アルバムや学習本も発売し、台湾アイドル界きっての「英語通」で知られるジョリン・ツァイ(蔡依林)だが、自身のブログではスペルの間違いが続出。その英語力を疑われているという。新華網が伝えた。

これまで全編英語アルバム「愛的練習語」や英語学習本を送り出し、英語通で知られるジョリン。先日、台湾を訪れた人気女性歌手カイリー・ミノーグと親交のあるジョリンだが、自身のブログでカイリーの「Kylie」を「Kelly」と書き間違い。さらに、砂糖の「Sugar」を「Suger」と間違って書くなど、ブログでは数々の失態を演じている。【その他の写真】

ジョリンのマネージャーによると、ブログは彼女の言葉を助手が更新しており、ジョリン自身がキーボードを叩いたのではないと説明している。(翻訳・編集/Mathilda)

【関連記事】
世界遺産も知らない?「無知すぎ」ジョリン・ツァイに非難の嵐―中国
<写真流出>ジョリンとエルバきれる!写真「本物」なら、事務所から「3億円」進呈!
ジョリン・ツァイが悲しい恋告白…、愛で「理性失う」自滅タイプ?―台湾
「女王」ビビアン降格!ジョリン・ツァイ、ワーナー移籍で女性歌手契約額トップに―台湾
「ジェイとの不仲説」ショウ・ルオが認めた、原因はジョリンをめぐるいさかい?―広東省

注: この記事は配信日から2週間以上経過した記事です。記事内容が現在の状況と異なる場合もありますのでご了承ください。

  • Yahoo!ブックマークに登録
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • シェアする
  • Check

関連するエキサイトニュースの記事

注目の商品

携帯電話でニュースをチェック!
携帯ポータルサイト「エキサイトモバイル」