エキサイト翻訳  -  日本語を外国語に、外国語を日本語に、無料で翻訳する翻訳サイト

マイ翻訳とは

マイ翻訳とは

マイ翻訳とは、エキサイト翻訳でうまくいったテキスト翻訳結果や、よく使う原文・訳文の組み合わせ、よく翻訳するウェブページ翻訳のURL、などを保存することのできるサービスです。
うまくいった翻訳結果や、よく使う表現をマイ翻訳に保存しておくと、後から簡単に確認できて便利です。
さらに、思うように翻訳されなかった場合は、手直しをして保存することができます。

 ログインしてマイ翻訳を使う

 エキサイトIDをお持ちでない方はこちらへ

※マイ翻訳は無料でご利用いただけます。
※マイ翻訳のご利用にはエキサイトIDの登録が必要です。



マイ翻訳3つのポイント

1. 翻訳結果を保存できる!

テキスト翻訳の結果を、原文と訳文のセットで保存することができます。
たとえば自己紹介や挨拶、定期的なレポートや海外旅行の予約など、よく使う文章や言い回しを保存して溜めておけば、後で必要になったときに簡単に探して利用することができます。
また、ウェブページ翻訳でよく利用するウェブページのURLを保存することができます。

2. 保存内容を自分用に修正できる!

マイ翻訳に保存した内容は、保存する際、あるいは後からでも、いつでも自分用に修正することができます。たとえば人名などの固有名詞や専門用語など、翻訳結果で正しく翻訳されにくい単語は、マイ翻訳に保存する際に手直しをした上で保存すれば、自分だけの翻訳結果にすることができます。
また、「カテゴリ」や「タグ」を設定して保存しておくと、後から探しやすくて便利です。

※マイ翻訳に保存された文は、保存したエキサイトIDでログインしないと閲覧できません。

英語関連ニュース

6週間で仕上げ、MOOCで学ぶ無料TOEFL対策講座9/7スタート

世界各国でTOEFLのテストを作成・採点しているEducationalTestingService(ETS)は、9月7日より第2回となる6週間のTOEFL準備コースを大規模オンライン… リセマム (2016年07月26日)

無料セミナー「本気でグローバル人財を目指すなら、もう英会話だけには頼れ…

グローバルビジネスの最前線で培った独自の視点から、グローバルコミュニケーションの極意を伝授!プロの映像翻訳者を育成する職業訓練校・日本映像翻… PR TIMES (2016年07月26日)

カタカナ英語は卒業!『実践発音教材』完成

―NativeCamp.はオリジナル教材『実践発音教材』をリリースしました「世界73億人を繋ぐ」サービスを目指すNativeCamp.(https://nativecamp.net/?cc=pr1… PR TIMES (2016年07月26日)

日本初!外国語活動でのマンツーマンオンライン英会話導入決定! ~福岡県…

株式会社学研ホールディングス(東京・品川/代表取締役社長:宮原博昭)のグループ会社、株式会社学研プラス(東京・品川/社長:碇秀行)は、2016年9… PR TIMES (2016年07月26日)

<教科書問題>4社、140校に総額330万円の教材提供

文部科学省は26日、高校の教科書会社4社が2012〜16年、19都府県の高校140校に総額約330万円の教師用指導資料や教材を無償提供するな… 毎日新聞社 (2016年07月26日)

英語スピーキング力を生まれ変わらせるための極意を解説『英語スピーキング…

9月3日に紀伊國屋書店新宿本店にて著者によるトーク&サイン会インプレスグループでIT関連メディア事業を展開する株式会社インプレス(本社:東京都千… PR TIMES (2016年07月26日)

注目の商品