福山雅治が中国語でエロトーク?「翻訳機能が崩壊」「安定の福山さん」ネットで大反響

福山雅治が中国語でエロトーク?「翻訳機能が崩壊」「安定の福山さん」ネットで大反響
歌手で俳優の福山雅治が中国版ツイッターに掲載したクリスマスのメッセージが、「翻訳機能がイカレてる」「どんなエロトークだ」とネットユーザーの間で話題になっている。(Record China)
歌手で俳優の福山雅治が中国版ツイッターに掲載したクリスマスのメッセージが、「翻訳機能がおかしくなってる」「どんなエロトークだ」とネットユーザーの間で話題になっている。

【その他の写真】

日本人タレントの中では誰よりも早く、2012年に中国版ツイッターを始めた福山だが、今年2月からは先に日本語、続いて中国語の訳文を発信という従来のスタイルをやめ、中国語のみでメッセージを更新。中華圏ファンとの距離がさらに近くなっている。

24日、横浜市で女性限定のコンサートを開催した福山が、ステージ写真とともにクリスマスのメッセージを発信。「全国各地から来てくれた聖女たち、みんなありがとう。家にいた聖女たち、みんなをめちゃくちゃ(乱七八糟)にするよ。メリークリスマス!福」と書かれたこのメッセージが、中国版ツイッター上で大きな話題となっている。

「乱七八糟」とは、「めちゃくちゃ」「ごちゃごちゃ」「乱す」「混乱」といった意味。このため一部のネットユーザーからは、「翻訳機能がおかしくなってる」「翻訳アプリを変えたほうがいいよ」などと誤訳を疑う声も。しかし、意味を真っ正面から捉えたネットユーザーからは、「どんなエロトークだよ」「さすがは福山さん。安定の発言だ」「ぜひとも待ってます…」「うちへ“乱七八糟”しに来てね!」といった大量のコメントが寄せられた。普段の投稿では1000件前後の「いいね」の数が、この投稿にはすでに6万5000件以上にも上っており、反響の大きさを物語っている。(Mathilda)

あわせて読みたい

レコードチャイナの記事をもっと見る

トピックス

今日の主要ニュース 国内の主要ニュース 海外の主要ニュース 芸能の主要ニュース スポーツの主要ニュース トレンドの主要ニュース おもしろの主要ニュース コラムの主要ニュース 特集・インタビューの主要ニュース

韓流ニュースアクセスランキング

韓流ランキングをもっと見る

コメントランキング

コメントランキングをもっと見る
2019年12月26日の韓流記事

キーワード一覧

このカテゴリーについて

韓流の注目俳優、女優の情報掲載中。映画・ドラマ・イベントなど最新情報をお届け中。

通知(Web Push)について

Web Pushは、エキサイトニュースを開いていない状態でも、事件事故などの速報ニュースや読まれている芸能トピックなど、関心の高い話題をお届けする機能です。 登録方法や通知を解除する方法はこちら。