幼い頃、親や友達と約束するときによく「ゆびきりげんまん♪ 嘘ついたらはりせんぼん飲~ますっ♪ 指きったっ♪」と小指を結びながら唄ったことはありませんか?
唄いながら、「“ゆびきり”ってなんだろう?」「“はりせんぼん”とか、痛そう……。」なんて、疑問が去来した読者も多いのでは?
実はこの「ゆびきり」は、江戸時代、遊女が意中の男性に誓いを立てる際に小指を切って送ったことに由来しているという説があります。
そうだったの?江戸時代:吉原・遊郭
遊女は男性を誘惑するのがとても巧く、男性の信用を得るためにここまで痛い思いをしなければなかったそうです。
また、小指のほかに、髪の毛を切って渡す、爪をはぐ、刺青を入れるというのも流行っていたですが、小指が一番、信用度が高いとされました。また、小指は第一関節しか切らないため、包帯を巻いておけば他のお客さんからバレないという意味もあります。
嘘泣き、断髪、爪剥がし!?吉原遊郭の恒例、遊女とお客の駆け引きバトルは凄まじい
いくら愛の契りのためとはいえ、やっぱり自分の指を切るのは痛い。そんなことから、行きずりの死体から指を切って、遊女に売る「指きり屋」といわれる職業も存在していたという。
また、“ゆびきり”の意味としてはもう一つ「指から血を流して押す拇印を表している」という意味もあり、こちらの方がなんだか現実的なような気も、筆者にはします。
一方、「げんまん」には「1万回のげんこつ」という意味が込められています。
〝ゆびきりげんまん”の歌には、「約束を守らなければ1万回殴ったあとに針を飲ませる」や「約束通り一緒に死んでくれないと恨んで出てくる」などといった意味が込められているということがわかります。
また、「ゆびきった」のあとには「死んだらごめん」と歌詞が続く地域もあるそうです。
この「死んだらごめん」は、「約束を果たす前に死んだらごめんなさい」「約束を果たせなければ死んで詫びる」といった意味が込められているそうです。
かつて、日本人にとっては「約束」とはまさに命がけで行うものだったことがわかります。
唄いながら、「“ゆびきり”ってなんだろう?」「“はりせんぼん”とか、痛そう……。」なんて、疑問が去来した読者も多いのでは?
実はこの「ゆびきり」は、江戸時代、遊女が意中の男性に誓いを立てる際に小指を切って送ったことに由来しているという説があります。
そうだったの?江戸時代:吉原・遊郭
遊女は男性を誘惑するのがとても巧く、男性の信用を得るためにここまで痛い思いをしなければなかったそうです。
指を受け取った男性もそれなりの覚悟が必要だったことがうかがわれます。
また、小指のほかに、髪の毛を切って渡す、爪をはぐ、刺青を入れるというのも流行っていたですが、小指が一番、信用度が高いとされました。また、小指は第一関節しか切らないため、包帯を巻いておけば他のお客さんからバレないという意味もあります。
嘘泣き、断髪、爪剥がし!?吉原遊郭の恒例、遊女とお客の駆け引きバトルは凄まじい
いくら愛の契りのためとはいえ、やっぱり自分の指を切るのは痛い。そんなことから、行きずりの死体から指を切って、遊女に売る「指きり屋」といわれる職業も存在していたという。
また、“ゆびきり”の意味としてはもう一つ「指から血を流して押す拇印を表している」という意味もあり、こちらの方がなんだか現実的なような気も、筆者にはします。
一方、「げんまん」には「1万回のげんこつ」という意味が込められています。
〝ゆびきりげんまん”の歌には、「約束を守らなければ1万回殴ったあとに針を飲ませる」や「約束通り一緒に死んでくれないと恨んで出てくる」などといった意味が込められているということがわかります。
また、「ゆびきった」のあとには「死んだらごめん」と歌詞が続く地域もあるそうです。
この「死んだらごめん」は、「約束を果たす前に死んだらごめんなさい」「約束を果たせなければ死んで詫びる」といった意味が込められているそうです。
かつて、日本人にとっては「約束」とはまさに命がけで行うものだったことがわかります。
日本の文化と「今」をつなぐ - Japaaan
編集部おすすめ