ダイソンやシャープなど、夏に照準を合わせて各社参入が相次いでおり、戦国時代突入を予感させるハンディファン市場。そんな中、世界で実績を積み上げ日本に参入してきた「JisuLife」というブランドがある。
ポータブルファン一本でこれまで事業を展開してきたのにも驚きだが、どんな狙いや目標があるのか。日本法人JISULIFE TECHNOLOGYの代表取締役 清原健司氏に話を聞いた(BCN+R 寺澤 克)。

●誰でも気兼ねなく使えるハンディファンを 市場や認識を広めていきたい
 2016年に創業したポータブルファンの専業ブランドで、空気力学の専門チームなどを含む100人規模の研究開発チームを擁しているというJisuLife。販売実績は40か国以上、累計出荷台数は5000万台以上と、世界的な実績を積み上げてきた。
 日本法人の代表取締役に就任した清原氏は、某大手メーカーのイヤホン・ヘッドホン部門でセールス・マーケティングを手掛けてきた経験がある。そんな清原氏だからこそ、感じることもあるようだ。さっそく、話を聞いてみよう。
──日本市場参入の理由は?
清原氏(以下敬称略) まずは気候条件。日本だけでなく、世界的に気温が上昇し暑くなっている。特に日本の特徴は、湿度が高いこと。
 湿度が高いと汗が揮発しづらいので、ハンディファンは最適ではないかと思うんです。
 また、市場の盛り上がりも感じています。
ですが、中には「持つのが恥ずかしい」と考えている人も多いでしょう。そこをわれわれの手で何とかして、誰でも快適な環境で過ごせるようにしたい。そこの需要もしっかりくみとる必要があると考えています。
 ですから、今あるハンディファンの市場を食ってしまおう、ということではなく、市場自体の認識を広げていきたいんです。
●海外ではイヤホン感覚で選ぶ!? セルフメンテナンスガジェットとして広めたい
──すごく気になったんですが、ポータブルファン専業というのは珍しいですよね。
清原 そうなんですよ。私も最初はそう思いました。しかし、本社と対話を重ねていくと、ハンディファンやポータブルファンの奥深さに気づかされました。
 空気力学の専門チームを設けている点も珍しい。例えば、小さくても大風量が出せるように、製品ごとにブラシレスモーターを独自開発したり、より多くの風を吸い込み、圧をかけて風を押し出せるようにファンの形状も工夫している。突き詰められるところはたくさんあるんです。
 また、売り上げ的な話をすると、北半球が冬なら、南半球は夏です。
世界的に見ればハンディファンが活躍しないオフシーズンがなく、年中購入されることになります。
清原 そして、東南アジアでは当社の製品がよく売れているんです。現地は一年中暑いですから。普段持ち歩くバッグの中には、必ずハンディファンが入っている。日本に例えるなら、日頃使うイヤホンやヘッドホンを選ぶような感覚だと思います。
 毎日使うものだからこそ、使っていて心地よい製品を選びたい。そうしたユーザー意識の中で、平均よりも高い値段設定にもかかわらず当社製品を選んでいただけた。常に持ち歩くものはより良いものを選びたい、そうした意識が強まっていることも感じています。
清原 日本は東南アジアと異なり、一年中暑い、というわけではありませんが、最近は4月から徐々に暑くなり、だいたい9月くらいまで暑い。約半年間が夏になってきていると感じています。
夏の屋外など誰もが暑いと感じるシーンで使っていただく以外にも、自分だけが暑いときに自分自身で暑さをコントロールする「セルフメンテナンスガジェット」としても使っていただく。そうした使い方も広めていきたいです。
●「実際に手に取ってみてほしい」 家電量販店での展開を重視
──なぜこの時期だったんですか?
清原 段々と気温が上がってくる季節だったこともそうなんですが、やはり実物を見て判断していただきたかったというのが一番の理由です。2025年10月に日本法人を立ち上げて準備を進めてきました。今回は複数の家電量販店で展開することができ、全国のほぼどこでも、当社の製品を店頭で試せるようになりました。
 見た目、風量、コンパクト性、そして長く使える。これらがそろわないとなかなか手に取ってもらえませんから、ぜひお近くの家電量販店で試していただければと思います。
●電車社会の日本 「必要だけど使おうと思わない」にもう一押し
──日本市場の特徴はどう見ていますか。
清原 やはり先ほど申し上げた認識の部分が、他国とは異なるかもしれません。
 市場調査や聞き取りを行っていく中で見えてきたのは「ハンディファンを持つまでにはいかない」という点です。
 サイズが大きいといったイメージもあるんですが、皆さん「暑さは軽減できるだろうな」という認識は一致している。もう一押しが必要なのかなと思っていますね。
 そこはスピーカーと似ているかもしれません。欧米ではやはり大きな製品が売れますが、日本で需要があるのは、小型でも音質が良いものです。
それでいうと、日本はコンパクト性も重視されるポイントなのでしょうね。
──スピーカーを例にするのは、清原さんならではですね。
清原 ええ。欧米は車社会、日本はいうなれば電車社会です。持ち歩くバッグも小さい。だからコンパクトにして、出し入れも簡単に、そして気軽に使いたい。非常にこだわる部分だと思います。
●日本限定カラーリングや海外モデル 市場に合わせて展開したい
──今後の展開は?
清原 実は、グローバルで展開していて、まだ日本で発売していない製品もいくつかあります。それらをラインアップに追加して、ユーザーの選択肢を広げていけたら良いなと考えています。
 また、すぐには難しいかもしれませんが、日本限定のカラーリングを展開していきたいですね。例えば、最近のトレンドのアースカラーやマイルドな淡いカラーリングとか、そこは市場調査をしっかりしたうえで、製品開発に反映していきます。
 色って特に重要で、例えば、自分のバッグの中に合わせて違和感が出るか否か、特に女性は気にするところだと思いますから。

清原 日々、バッグの中身を厳選して、1軍や2軍を決めている。その中でJisuLifeの製品がデザイン性、カラー、サイズ感で、常に1軍に選ばれるようになれれば良いと考えています。
──ありがとうございました!
【注目の記事】
ポータブルファン専業「JisuLife」が日本上陸!気象予報士の森田さんも高級感ある質感に驚き
“誰の道具”になったのか──折りたたみスマホの光と影 Galaxy Z Fold 7の日常使いで見えた現在地
声を消すマスク、AI音声入力で再評価【道越一郎のカットエッジ】
軽量コンパクトな「モバイルバッテリー」で外出も一日安心
膨張しにくく燃えにくい サンワサプライの半固体電池採用モバイルバッテリー
編集部おすすめ