bit

コンビニ店員の名札が、ひらがなの理由

コンビニ店員の名札が、ひらがなの理由
カタカナではなく、ひらがなというところもまた、ひとつのこだわりです。
ここ何年か、いろんな店で、店員の名札に書かれた名前がひらがな化してる気がする。
僕の場合、行く機会の多いコンビニで特に、その印象が強い。昔はそんな印象がなかったけど、最近はどこもかしこも、ひらがな名札のような気がする。

どうして名札の名前はひらがなになったんだろう。ひらがな名札を採用している、大手コンビニ5社に同じ質問をぶつけてみた。

「来店されるお客様の年齢層が幅広いため、お子様など誰が見ても名前が読めるようにと、ひらがなで書いております」
なんと、各社みんな同じ答え。これ以外に理由はないとキッパリ。いろんな意図があると思ってたけど、聞くのも恥ずかしいほど、当たり前の回答だった。漢字にふりがなをふるよりも、大きな文字でひらがなだけを書いた方が、ひと目見てわかるからだという。

ところでコンビニでは、外国人の名札もひらがなになってる。例えば中国人の「り」さんや「ちょ」さん。この場合はもとが漢字だから読みやすいけど、「ぼぶ」さんや「すみす」さん、それに「むはまど」さんや「びくとーる」さんみたいになってくると、もともとカタカナなだけに違和感を覚える。ファミコン版ファミスタの、助っ人外国人みたいだ。そして一旦そういう目線になっちゃうと、「よしむら」さんや「なかはた」さんさえも、往年の名選手に見えてくる。

どうして、カタカナで書いた方が読みやすそうな外国人名も、わざわざひらがなで書いているんだろう?
「統一性をもたせて、ひらがなにしております」(サークルKサンクス)

あわせて読みたい

  • 百貨店で領収書を頼むと、店員がどこかに消える

    百貨店で領収書を頼むと、店員がどこかに消える

  • 店員さんを呼ぶ言葉「すみません」に関する考察

    店員さんを呼ぶ言葉「すみません」に関する考察

  • コネタの記事をもっと見る 2009年3月24日のコネタ記事
    この記事にコメントする

    \ みんなに教えてあげよう! /

    新着トピックス

    コネタニュースアクセスランキング

    コネタランキングをもっと見る

    コメントランキング

    コメントランキングをもっと見る

    おもしろの人気のキーワード一覧

    新着キーワード一覧

    コネタとは?

    B級グルメやネットで話題のネタを徹底リサーチ! 流行トレンドをおもしろい視点と大きな写真で毎日お届け。

    その他のオリジナルニュース