◆米大リーグ ドジャース6―3ジャイアンツ(19日、米カリフォルニア州ロサンゼルス=ドジャースタジアム)

 ドジャース・大谷翔平投手(31)は試合後、球団広報を通して英文で今季限りで現役を引退するC・カーショー投手(37)への思いを明かした。エンゼルス時代には11打数無安打に抑え込まれ、昨季からは同僚としての姿を間近で見てきたとあって「同じチームの仲間になれたことは、本当に名誉なことです」などと記した。

またレジェンド左腕は、満員の観衆にも感謝の思いを述べた。

 最後の打者を見逃し三振に斬り、役目を終えたカーショーはマウンドでフリーマン、ベッツら一人一人とハグを交わす。ロバーツ監督には“わがまま”を伝えた。「この球は自分のものにする」。レギュラーシーズン最後の本拠地登板は4回1/3を4安打2失点6奪三振で終えた。

 「顔を上げると家族が見えて、ファンの姿があり、歓声が聞こえた。やっぱりマウンドを降りた瞬間が最も記憶に残るだろう」

 チケット完売の本拠地で初回。背番号22がマウンドに向かっても、フィールド選手はなかなか守備に就かず、主役が手を振って歓声に応える“演出”が施された。「素晴らしい心遣いで素晴らしい夜だった」。3度のサイ・ヤング賞、今年7月に達成した通算3000奪三振など数々の伝説を残した222勝左腕にだけ許された時間だった。

 試合後はプレート板を持ち帰った。次戦は26日(同27日)からの敵地マリナーズ戦の予定。

チームは先発陣が充実しており、ポストシーズンのメンバー外も覚悟しているが「どんな役割でも受け入れるし、何でもやる」。ドジャース一筋18年。最後まで勝利を優先する。(中村 晃大)

 ◆大谷が英文で明かしたカーショーへの思い

Congratulations on an amazing, story book, hall of fame career.(素晴らしく、まるで物語のような殿堂入りにふさわしいキャリア、本当におめでとうございます。

I’ve always admired how you’ve gone about your business in such a professional way,

and the success you’ve had is a true reflection of your dedication and commitment to the game.(あなたが常にプロフェッショナルな姿勢で野球に臨んできたことを、ずっと尊敬してきました。その成功は、あなたの野球への献身と努力の証しそのものです。)

It’s been awesome competing against you throughout the years 

and now sharing a World Championship as your teammate has been a true honor.(これまで何年も対戦相手として戦ってきて、そして今はワールドチャンピオンとして同じチームの仲間になれたことは、本当に名誉なことです。)

Let’s enjoy this last month and go out with a splash!(この最後の1か月を共に楽しみ、派手に締めくくりましょう!)

編集部おすすめ